логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  0 Гурник (Забже, Польша) - Энергетик (Рыбник, Польша)*  1:0 0  0
23 июля 2003, 22:00. Сезон 3. День 76. Кубок страны, 1/8 финала.
Погода: пасмурно, 15° C. Стадион "Гурник" (30 000). Зрителей: 20 139. Билет: 22
Бледзевски
Сикора
  Эйра  
Диксон
Каражкович
Гирчак
Недцелан
Колодзевски
Коандера
Компала
Ольцар
GK
LD
CD
CD
RD
LW
DM
RW
CF
CF
CF
1-4-3-3 Формация 1-4-3-3
Которовски
Горшков
Бережиньски
 Росяк 
Пьятыжек
Сиерка
Стоковец
Карагианнис
  Таре
 Вилок 
Мезриш
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
RM
LF
CF
RF
атакующая Тактика нормальная
нормальный
Стиль
нормальный
по игроку Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
+9.45% Сыгранность +14.45%
33(15) Удары (в створ) 25(6)
9 Угловые 1
9 Штрафные 8
0 Пенальти 0
4 Офсайды 3
Стартовый состав 527+92
55%
435
45%
Сила команд 637+75
53%
562
47%
Владение мячом
57%
43%
Лучший игрок матча Адриан Сикора (Гурник) Худший игрок матча Гржегорш Росяк (Энергетик)
Поз Гурник В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Анджей Бледзевски 73 - 6 - 5.8
LD Адриан Сикора 41 - 3/2 - 7.0
CD Жозе Эйра 41 - - - 6.2
CD Хото Диксон 51 - - - 5.4
RD Хасе Каражкович 46 1 3/2 1 6.0
LW Петр Гирчак 63 - 4/1 - 5.9
DM Анджей Недцелан 53 2 2/1 - 6.1
RW Даниэль Колодзевски 58 1 7/3 - 5.7
CF Шингаи Коандера 72 - 7/4 - 5.9
CF Адам Компала 58 1 4/1 - 5.5
CF Себастиан Ольцар 77 3 3/1 - 5.6
GK Кристиан Одробински - - - - -
- Томаш Праснал - - - - -
- Роберт Коляса - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
Поз Энергетик В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Кшиштоф Которовски 58 - 15 1 6.5
LD Лукаш Горшков 42 1 2/1 - 4.2
CD Пржемислав Бережиньски 56 - 3/1 - 4.3
CD Гржегорш Росяк 55 1 - - 3.7
RD Томаш Пьятыжек 63 - 2/0 - 4.4
LM Роберт Сиерка 53 - 2/0 - 4.2
CM Петр Стоковец 65 - 1/0 - 4.6
RM Ваиос Карагианнис 43 - 2/0 - 4.6
LF Игли Таре 41 2 1/0 - 4.6
CF Калум Вилок 41 3 4/1 - 4.6
RF Рафик Мезриш 40 2 8/3 - 4.8
GK Фернандо Навас - - - - -
- Никос Георгеас - - - - -
- Петр Знахич - - - - -
- Мариуш Либерда - - - - -
- Томаш Рыбарчук - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
91 Гурник Хасе Каражкович должен забивать. Гол! 1:0
В чате 25 менеджеров
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Che Guevara WorstFriend: ты в скольких федерациях орудуешь?
WorstFriend Che Guevara: в Пиплс Дифенс Форс добавил 24 штуки в какой-то момент
WorstFriend Che Guevara: думаю, в феду в целом нужно докинуть просто дохрена
Che Guevara WorstFriend: так много?
romanisti Ясно - понятно https://ibb.co/QJr1fY2
WorstFriend Che Guevara: не то, чтобы они тебе были нужны
WorstFriend Che Guevara: я тебе 4 игрока в СШ докинул
WorstFriend Che Guevara: какой-то ленивый президент в Уганде
Che Guevara Lord_Raistlin: да уж не обязательно в разное
Lord_Raistlin Надо не забывать делать замены в разное время...
Lord_Raistlin Вайперс слишком богатые в сравнении с моими командами, так что не так впечатляет)
Che Guevara Lord_Raistlin: https://vfliga.org/viewmatch.php?day=23362&match_id=294003 так надо вот у вайперса сыгра
Профиль
Закрыть